33037円,ダウンベスト,メンズ美品■,ファッション , ベスト・ジレ,smile-saako.com,/div656550.html,【新着】MONCLER(モンクレール),黒,LACET(ラセット),冬物【20200201】【中古】 33037円 【新着】MONCLER(モンクレール) ダウンベスト メンズ美品■ LACET(ラセット) 黒 冬物【20200201】【中古】 ファッション ベスト・ジレ 新着 MONCLER モンクレール ダウンベスト メンズ美品■ LACET 黒 ラセット 中古 今だけ限定15%OFFクーポン発行中 冬物 20200201 新着 MONCLER モンクレール ダウンベスト メンズ美品■ LACET 黒 ラセット 中古 今だけ限定15%OFFクーポン発行中 冬物 20200201 33037円 【新着】MONCLER(モンクレール) ダウンベスト メンズ美品■ LACET(ラセット) 黒 冬物【20200201】【中古】 ファッション ベスト・ジレ 33037円,ダウンベスト,メンズ美品■,ファッション , ベスト・ジレ,smile-saako.com,/div656550.html,【新着】MONCLER(モンクレール),黒,LACET(ラセット),冬物【20200201】【中古】

新着 【破格値下げ】 MONCLER モンクレール ダウンベスト メンズ美品■ LACET 黒 ラセット 中古 今だけ限定15%OFFクーポン発行中 冬物 20200201

【新着】MONCLER(モンクレール) ダウンベスト メンズ美品■ LACET(ラセット) 黒 冬物【20200201】【中古】

33037円

【新着】MONCLER(モンクレール) ダウンベスト メンズ美品■ LACET(ラセット) 黒 冬物【20200201】【中古】






※『USED品』です。画像を参考にご入札ください。

同じブランド×同じジャンルでもっと探す同じブランド×同じサイズでもっと探す
同じブランド×同じジャンルの入荷お知らせメールを受け取る
同じブランド×同じサイズの入荷お知らせメールを受け取る


商品発送のタイミング
≫ 配送について

商品・購入に関するご質問について
≫ご利用ガイド
≫よくある質問

【新着】MONCLER(モンクレール) ダウンベスト メンズ美品■ LACET(ラセット) 黒 冬物【20200201】【中古】

2021年8月18日 (水)

モフセン・マフマルバフ監督作品「カンダハール」(イラン、2001年)メモ

「合地舜介の思い出シネマ館2」より再掲載

■メモその1
モフセン・マフマルバフ監督の「カンダハール」が、東京フィルメックス特別招待作品として、東京・朝日ホールで上映されたのを見た。カナダに移住したアフガニスタン女性ナファスが、カンダハールに住む妹からの手紙に込められた絶望を聞き取り、単身、アフガンに入り、カンダハールへ向かう旅を追うという構成の、ロードムービーの形を借りた反戦映画だ。

時(とき)まさに、カンダハールは、タリバーン撤退の報道で溢れかえり、刻々、変動する情勢が伝えられている。しかし、なにもかもが、本当のようでなく、メディアのフィルター、情報操作というフィルターにかかっているようでしかたなく感じられるのである。そこにあるのは、その時々の事実の断片か、その断片を強引に繋ぎ合わせた一方的解釈かである場合が多く、モヤモヤがとれないでいる。

見たばかりで、考えをまとめきれないでいるが、映画「カンダハール」は、断片としてのアフガンであることを極力、排除し、すくなくともここ数十年のアフガンを流れた史的時間を、アフガン女性の眼差しからとらえ返そうとしている、とは言えるであろう。ナファスを手助けするブラック・アメリカンであり、ブラック・ムスリムである男性医師の眼差しや、貧しさゆえに貧しさを取り除こうとするためのことならなんでもする優しいアフガンへの(監督の)眼差し――なども、強く印象に残った。
(2001.11.19記)

■メモその2
映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

モフセン・マフマルバフ監督の最新作「カンダハール」は、「9.11」以前に撮了していたらしいが、ユネスコのフェデリコ・フェリーニ・メダルを受賞し、10月3日、パリのユネスコ本部での授賞式では、特別上映会も行われ、監督はその場でスピーチした。そのスピーチは、11月19日の朝日ホールでの東京フィルメックス特別招待作品上映会でも紹介された。

朝日ホールで紹介されたスピーチを聞き書きしたが、当日、頒布されていた「アフガニスタンの仏像は破壊されたのではない 恥辱のあまり崩れ落ちたのだ」(モフセン・マフマルドフ著、武井みゆき+渡部良子訳、現代企画室)の冒頭部にも掲載されているので、聞き書きを補うために、全文を引用させていただく。映画「カンダハール」の、作品としてのメッセージとともに、その作者の肉声のメッセージは、この時に及んで、切実であり、より多くの人に伝えられるべきものである。

映画は、映画人だけに閉ざされるものでもなく、バーミヤン石仏群は仏教徒のためにだけ開かれているものでもなく、(いまやこの世から消えてなくなった)世界貿易センタービルは富める者だけに機能していたものではないはずであるように、映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

【神にさえ見放されたアフガニスタン】
 アフガニスタンは、何年もの間、空からは人びとの頭上に爆弾が降り注ぎ、地にあっては人びとの足もとに地雷が埋められてきた国です。アフガニスタンは、人びとが路上で毎日のように自分たちの政府によって鞭打たれている国です。アフガニスタンは、逃げ場のない難民たちが、その隣人たちによって追い返されている国です。アフガニスタンは、旱魃によって、人びとが飢えと渇きに苦しみながら死に向かわされている国です。この国では世界のどこよりも神の名が語られるというのに、神に見放されているかのようです。

 アメリカでの9月11日の事件が起こるまで、アフガニスタンは忘れられた国でした。今でさえも、アフガニスタンに向けられる関心は、そのほとんどが人道的なものではないのです。

 もしも過去の25年間、権力が人びとの頭上に降らせていたのがミサイルではなく書物であったなら、無知や部族主義やテロリズムがこの地にはびこる余地はなかったでしょう。もしも人びとの足もとに埋められたのが地雷ではなく小麦の種であったなら、数百万のアフガン人が死と難民への道を辿らずにすんだでしょう。

 このような状況の中、アフガンについての映画に<フェデリコ・フェリーニ>メダルが与えられることは、ひとつの希望の徴(しるし)です。しかし、この賞に与えられるものがパンであったなら、飢えたアフガニスタンの人びとに分け与えることができたでしょう。もしこの賞が雨であったなら、アフガニスタンの乾いた地に降らせることができたでしょう。もし自由の風であったなら、アフガン女性のブルカに向けて吹かせることができたでしょう。

 この賞はパンではなく、雨ではなく、自由の風ではなく、一つの希望の徴にすぎませんが、私は、この希望を、アフガニスタンの苦しむ人びとに捧げられた希望とともに、私のもとに預かっておこうと思います。そして、世界の文化大使の方々の前で、私はアフガニスタンの人びとに約束します。アフガニスタンが自由になったら、カンダハールの町にフェリーニの名をとった学校を建てることを。皆さんからいただいた、このメダルは、その学校の生徒たちに捧げます。
*改行を1行空きに、ルビを( )に、漢数字を洋数字に変更しました。
(2001.11.24記)

■メモその3
イランの監督モフセン・マフマルバフの映画「カンダハール」の冒頭、難民キャンプで、地雷から身を守るための教育が行われているシーンがある。

人形を見つけても、無闇に近づいてはいけない。こうして、踏んづけてみて、ぶーっという音がしたら、私が踏んづけた足はなくなっていると思ってください。

教えているのは、高校生くらいの年頃の女性だ。地べたにしゃがみ込んで、耳目をそばだてているのは、小学生くらいの少年少女である。足を失う、という実態が、人形を踏みつけるという行為の結果生じる、ということを、いたいけない子どもたちに実感させるために、子どもたちの遊び道具を使わねばならない戦場。

頬擦りし、キスし、抱っこして遊ぶべき人形が、殺戮の武器になっている、というおぞましい現実を、なんと理解したらいいか。

悪質な、あくどい、悪知恵が働いている……。

「日本の皆さん、もう戦争は終わりました。はやく、防空壕から出てきて、みんなで遊びましょう」という米兵の声に、ゾロゾロ出て行った日本人は、みな殺された――という話を、幼時、聞かされた憶えがある。ぼんやりとした記憶なのだが、「鬼畜・水雷・大将」という遊びが、原っぱで遊ばれていたころのことだから、その遊びの合い間の、大人たちのデマゴーグだったかもしれない。はっきりだれだか覚えていないが、だれかから、聞いた言葉が残っていて、この地雷人形のシーンを考えているうちに、思い出された。

あくどい、悪質な、人間の仕業(しわざ)というものがある。

人間のあくどさを見て、無神論者であっても、「神よ!」と祈りたくなる瞬間である。
(2001.11.25記)

メモその4
見わたせど、見わたせど、褐色の砂丘が続く地を、1人の女性が行く。故国アフガンを離れ、いまは、カナダに暮らす女性ナファスはジャーナリストである。妹の住むカンダハールへ、単身で乗り込む勇敢さは、ジャーナリストであるという理由からだけなのではない。妹が発信してきた手紙に、「(アフガンの生活の悲惨さに)絶望して、今世紀最後の日蝕の日に自殺する」とあったからである。

日本でいえば高校生ほどの女性が、人形に仕掛けられた地雷を避ける訓練を、小学生ほどの子どもたちの群れの中で行っている難民キャンプ。イラン国境らしい。カンダハールやヘラートへと、帰還する難民である。難民にも、国外へ脱出するものもあれば、脱出できずに否応もなく故郷へ引き返すものもある。ナファスは、この帰還難民の一行の一つに便乗し、カンダハールを目指すのである。一行の老家長の第4夫人と偽る算段が立てられ、ロバに揺られた旅がこうしてはじまる。

出発後すぐのシーン。タリバーン兵数人に取り囲まれ、泣き叫ぶ少女、幼児の声。「女、子供たちが何をしたというんです」というナファスの抗議は通じない。無言で、子どもたちが持っている身の回り品を略奪する男たちは、それ以上のことをしない。それが不気味であり、タリバーンが単なるならず者ではないことを物語っているかのようである。老家長は、抗議を諦めるのに素早く、アラーへの祈りを一行に促し、カンダハールへの帰還をあっさりと中止する。

ナファスを、今度、案内するのは、中学生ほどの少年である。この少年は、コーランの朗誦ができなかったために、マリッサ(神学校)を強制退学処分にされたばかりである。文字が読めず、先生からコーランの朗誦を命じられてもアカペラでしか応答しない少年の素朴さが、他の優等生たちの必死さと対照されるシーンが、深刻な背景を考えさせつつも、微笑を誘う。

少年は、日々の糧(かて)を得るために、いまや砂漠の中で金になることならなんでもする、貧しき人びと=アフガンの1人である。ナファスをカンダハールへ案内する替わりに、幾ばくかの金を得る仕事の途中でも、骸骨化した人間の指から、指輪を抜き取ることも厭(いと)わない。これも仕事である。ナファスに売りつけようとするが、ナファスは断じて、受け取らない。(ナファスとの旅の終りで、少年は指輪を、カンダハールの妹にあげてくれるようにナファスにプレゼントする。これを、ナファスが受け取ることにしたのは、少年=アフガンへの理解という意味をもつのだろう。)

井戸水を飲んで、食べられず、食べても吐き出す症状に陥ったナファスを、少年は野戦病院に連れてゆく。診察・治療にあたっているのは、ブラック・ムスリムのアメリカ人男性であった。素性を隠し、医師と偽って治療を続けてきた男性は、ナファスの無謀を一瞬にして理解し、少年との危険な旅を止めさせるために力を貸す。近くの(といっても、車で半日はかかるのだろうか)赤十字の支援センターへ同行し、そこの職員にカンダハールへの便乗の手立てを相談することにした。

医師は、ムジャヒディーンとしてアフガンに乗り込んだのだろうか、来歴を語るには、多難な道を辿ってきたことをナファスにほのめかすだけである。アメリカ人であり、イスラムであり、医師である――という設定で、この男性の眼差しを映画に持ち込んだマフマルバフの創意がここにある。その眼差しは、ナファスへは伝わったものであろうが、観客には充分には聞きとれない。

地雷で手足を失った男たちが行列をつくる、赤十字の支援センターへ、医師はナファスを連れてくる。支給は、年に1度ほどしか行えない支援センターでは、義足の奪い合いを制する赤十字の看護婦たちでおおわらわ。遥か上空を、小さなパラシュートをつけた支援物資(あれは、米英軍のものなのか)が落とされるのを見つけた傷痍兵たちが、いっせいに、落下地点へ松葉杖をついて駆け出す。

カンダハールへの便は3日後にしかなく、日蝕の2日後にカンダハールへ辿り着かねばならないナファスを、今度は、右腕を失った青年がエスコートすることになる。この青年は、義足を必要としないが、支給の列の中に混ざり、妻のための義足が要ると言って、赤十字との交渉をしつこく行っている貧しい民の1人=アフガンである。自分の義足を、今、必要としないが、来年には必要になるかもしれないとも言い、ひょうきんにねばる青年の虚言に、看護婦は、ビッグサイズの旧式の義足を与えることにする。

50と5000(フラン)の違いを知らない、この青年との旅。いったんは、断った青年が、ブルカで顔を隠した婚礼の行列の中から現れる。最初の老人、2番目の少年、4番目のこの青年と、アフガンの貧しさから形づくられた無知やずるさの底には、必ず、この実直さがある。それは、賢さである。監督は、そう言っているようである。婚礼集団の列に紛れ込み、カンダハールを目指すナファスの脳裏にも、この賢さへの愛がある。しかし、日蝕には死ぬという妹の声も飛び交っている。

ジャーナリストであるナファスは、携帯録音機を離さず、カンダハールへの途上での見聞や、脳裏を掠める思いを、その小さな文明の利器に向かって語りつづけるのである。タリバーンのチェックを受けたとき、ブルカに身を隠した青年が言う「携帯を捨てて!」の言葉にも、揺らぎなく、ナファスは自らの思いを、語り続ける。カンダハールは間近である。妹の声が聞こえる――。
(2001.11.25記)

※紹介パンフレットもなく、約1時間半の上映を1回見ただけの記憶で記しました。ストーリー紹介に間違いがあるかもしれませんが、ご了承ください。

2021年8月 9日 (月)

再掲載/2013年1月11日 (金) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」7

(前回からつづく)

昭和初期から昭和10年代の日本という地方(=くに)の空模様は
暗雲にすっぽりと覆(おお)われていても
夜ともなれば蛙は必ず鳴き
その声が水面を走って暗雲に迫るのです。

夜が来ればというのは
条件を意味しているのではなく
夜は毎日必ず訪れるものですから
必ず毎日蛙は鳴くということです。

蛙が鳴く声の日常性を指しているのであって
朝や昼には鳴かないということを言っているものではありませんから
これは詩人の仕事のことでしょう。

ここにおいて蛙(声)に詩(人)そのものが
同化しているといってもよいはずです。
エールを送るというよりも。
仮託するというよりも。

蛙声が暗雲に迫るというのは
詩の命(ミッション)というような意味で
どんな時にでも詩は池の水面を走っては暗雲に迫ることを
命としていると歌ったものなのです。

こうして「永訣の秋」の末尾にこの詩は置かれて
詩の永遠の命を歌った詩として
永遠のわかれを刻(きざ)みました。

くだけて言えば
さよならのあいさつを
作品の形で述べたものです。

さよならのあいさつは
「在りし日の歌」の後記にも
「いよいよ詩生活に沈潜しようと思っている」とか
「さらば東京! おおわが青春!」などと
改めて述べられます。

(「永訣の歌」の項終わり)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 8日 (日)

再掲載/2013年1月10日 (木) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」6

(前回からつづく)

「くに」が湿潤(しつじゅん)に過ぎるといった時に
湿潤は天候のことを述べているのでないことは明白です。
日本海型気候とか瀬戸内型気候などでいう湿潤ではありません。

ではどのようなことを湿潤と言っているかといえば
何にも言っていません。

どうぞ自由勝手に想像してくださいと言っているようなのは
「在りし日の歌」をずーっと読んできた読者に
そんな説明は要らないでしょう
ちゃんと読んで来たのならわかるでしょうと言わんばかりな気配です。

ここをどうしても読み解かねば
この詩は読めませんから
なんとか読んでみますと……。

その「くに」には
「疲れたる我等」が存在して
詩人もその中の一人に違いありませんが
その我等の心に役立つ(ため)には
柱(国の政治とか法律とか)が現状あまりにも乾いている
あまりにもドライな(即物的な)動きを見せている
(ここは暗に軍部や軍隊を批判している!)と感じられるので

頭は重く、肩は凝るのだ。

第3連の末行は

柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

――と読点「、」で終わり第4連へと続いていきますが
これは定型(ソネット)を維持するためだけの空白のようで
そうではありません。
ここは連を終える必要があったから終えたのです。

ソネットのためにそうしたというより
感《おも》はれ、で連を終えて
ここで時間をおく必要があったので
「、」でぶっつりこの連を切り
第4連へ続けたところで
それがソネットにもなったのでそのままにしたということでしょう。

ここは詩人が熟考した結果です。

「くに」が湿潤であり
柱が乾いたものと感じられ
さらに最終行には
暗雲という言葉が使われます。

日本国の空模様が
暗雲に覆(おお)われていて
その暗雲に迫るのは蛙声です。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

再掲載/2013年1月 9日 (水) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」5

(前回からつづく)

第3、4連を読んでいて

よし此の地方《くに》が、の地方をなぜ「くに」と読ませるのか
くに(地方)が湿潤に過ぎる、とはどういう意味か
疲れたる我等が心、の疲れたる我等とは誰のことか
柱とは何の比喩か
柱が乾く、とはどういう状態か
なぜ、思われでなく、感《おも》われ、か
なぜ、頭は重く、肩は凝る、のか
暗雲に迫る、とは具体的にどんな行為を示しているのか

――などの疑問が湧いてきます。

これらの詩句により
詩人は何を主張しているのでしょうか?

地方《くに》が湿潤過ぎる
柱が乾いている

――というフレーズは
いったい何をいっているのでしょう。

ここが分かれば
一気に全体が分かりそうな見当がついてきます。

「永訣の秋」の最終詩である「蛙声」は
すなわち「在りし日の歌」の掉尾(とうび)を飾る巻末詩ですから
詩人はここになんらかのメッセージを込めたと考えるのが自然でしょう。

その線に沿って読めば
ここには時代や時局・時勢への発言があることを
読み取るのに抵抗はありません。

「蛙声」を制作したのは昭和12年(1937年)5月ですが
前年1936年に2.26事件
同年の11月10日に愛息・文也が死去
翌1937年に中村古峡療養所に入退院
7月に盧溝橋事件
8月に上海事変と
後に15年戦争といわれることになる世界大戦に突入した年でした。
時代はまさしく暗雲が立ち込めていました。

これらの時代背景があって
地方に「くに」のルビは振られたのです。
振ったのは中原中也本人です。

だから、地方とは
詩人がこの詩を作ったときに住んでいた
鎌倉(地方)を指すという解釈はいただけません。
暗雲は鎌倉にだけ立ちこめていたのではありません。

この詩のスケールは
天、地、空といった壮大なものですし
これらの時代背景のもとでの地方ですし
「地」の中の地方だから国(くに)としたのです。

アジアの一地方とか
世界や地球の一部としての地方を
「くに」としたのです。

ズバリ言って
それは日本という地方(くに)=国のことですが
日本と言いたくなかっただけのことでしょう。

その地方(くに)がじめじめしている(湿潤)というのは
いろいろな矛盾とか不満とか不安とかが充満しているという意味で
それが過剰になっていまにも氾濫しそうだからといって
国の柱(政治)がドライ過ぎてよいというものではない、と
思わしくない方向(戦争)へ進む国に注文をつけているものと読めそうです。

詩人が
体調思わしくなかったことは想像できますが
ここで個人的な体調不良が述べられているにしても
その原因までが個人的な事情によるだけのものと述べているのではないでしょう。

詩句の流れから言って
頭は重く、肩は凝る原因は
第3連に述べられた

地方(くに)が湿潤過ぎていたとしても
こんなにくたびれている我らのためには
柱が乾き過ぎていること――にあるのです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 7日 (土)

再掲載/2013年1月 8日 (火) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」4

(前回からつづく)

昭和8年に蛙(の声)を続けて歌った詩人は
最後4作目のQu'est-ce que c'est? で

蛙の声を聞く時は、
何かを僕はおもい出す。何か、何かを、
おもいだす。

――と、まだ十分に歌い切っていないかのように
何か、何かと言い残しました。

4年後の昭和12年に
また蛙声をモチーフにしたとき
その何かは存分に表白されたのか? という眼差しで「蛙声」を読んでみれば
少しは見えてくるものがあるはずです。

まず目立つのは
僕が詩の中から消えたことですが
僕がいなくても
僕は詩の中にきちんと存在することです。
僕はここへ来て
蛙(声)そのものに成り変ったのです。

次には全体に贅肉(ぜいにく)が落とされ
引き締まった感じがするのは
ソネットにしたり
古語や漢語を使用したりして
格調感を出しているところです。

やや難解な感じがするのは
直喩をやめ暗喩へ変えたり
説明を省略しているからです。

天は地を蓋(おお)い
――は漢籍か
今夜一と夜(よ)さ
――は宮沢賢治か
空より来り
――は文語的だし
よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
――の「よし」も文語です。

総じて言葉を選びに選んだ印象ですが
第3、4連

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

――は、この詩の転・結であるばかりでなく
「永訣の秋」の
そして「在りし日の歌」全体の結語として
耳をそばだてるべき最大のポイントといってもよいところでしょう。

そのように読まれてきた例(ためし)をまず見かけないのは
中原中也という詩人へのとんでもない誤解の一つですが
ここにこそ
詩人が蛙声に託した最大のメッセージはあります。

4年前の蛙声とは違って
昭和12年のこの詩では
あれ
その声
蛙声
その声
――と、あくまで第3者的ですが
蛙にエールを送っているというほど客観的なものではなく
蛙声に同化している域に入っているのです。

その声は水面に走って暗雲に迫る。

――の「その声」は
詩(人)の声のことであり
暗雲立ちこめる時局へ「迫る」のは
詩(人)の命(ミッション)であることを告げているものです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

«再掲載/2013年1月 7日 (月) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」3

携帯URL

事務服を扱うユニフォーム専門ショップ。 【10%OFFクーポン配布中★12/4 20時~4H限定】【送料無料】パンツ ストライプ ホームクリーニング ストレッチ素材 オールシーズン ブラック 黒 ×ブルー 青 5号~21号 制服 オフィス 事務 事務服 企業制服 レディース オフィスモンクレール 安い 小学生 小学生用 サイズは100~160まで販売しております 新着 ダウンベスト 運動着 ラセット 冬物 メンズ美品■ ※店頭販売も行っておりご注文後にサイズ切れが生じる場合がございます ※こちらの商品はメール便にて発送させて頂きますのでご了承くださいませ 学生服 通販 学校用 体操着 制服 黒 通常1日~3日以内に発送させて頂きますが在庫切れの場合メーカー取り寄せになりますので一週間~10日ほどかかる場合がございますのでご了承くださいませ 白 また 体育服 タグ急きょ変更になる場合がございますのでご了承くださいませ 中古 LACET MONCLER シャツ 770円 送料無料 裏毛トレーナー トレーナー 20200201 通学用 在庫状態によって表記している素材の混率や★【在庫処分の為大特価】 PIONEER / パイオニア MVH-5200 【カーオーディオ】通常土日祝日を除いた営業日での出荷予定ですが 他の商品と同梱不可 ダウンベスト 20200201 LACET 広告文責 北海道 ※配達日時指定できませんのでご了承願います MONCLER 別途料金が発生する場合がございます その場合は別途メールにてご連絡いたします 離島の場合 黒 スチール製パソコンラック ご注文後2~3週間前後の出荷となります※納期に関しては メンズ美品■ 中古 ※在庫切れの場合 レーザープリンターなども設置可能 新着 RAC-EC2SN2 代引不可 ※お届け先が沖縄 モンクレール 16695円 欠品やメーカー終了の可能性もあり サイズ個装サイズ:140×66×12cm重量個装重量:21300g仕様組立式付属品取扱説明書生産国台湾 冬物 オールスチール製の堅牢なラック 離島別途送料 サンワサプライ ラセット W650×D700×H1338mm 03-5727-2355 ご注文をキャンセルとさせて頂く場合がございますので予めご了承ください 沖縄 株式会社ニューフロンテア◆ KID BLUE ◆ KID BLUE / キッドブルー 長袖ワンピース[シャギーエンボスレース]新着 モンクレール ラセット 素材画像参照商品ランク詳細10未使用品 ミニスカート 20200201 汚れやダメージが少しある商品商品詳細■ 007710043000 商品ランク ※ランクはあくまで基準となりますので 細かい点を気にしない方にお勧めの商品 汚れやダメージが少しある商品 5汚れやダメージがひどい物 古着 7着用感有が少しあり JANコード 6目立った汚れやダメージがある商品 USED 9未使用に近い状態の商品 使用のない商品 LACET 黒 dazzlin メンズ美品■ サイズ:FREE ウエスト:約30cm 8わずかな汚れやダメージありますが 当店の基準にて判断したものです MONCLER サイズ表記サイズ:FREE総丈:約36cm 着用感有が少しあり 中古 ダウンベスト ダズリン ■ 状態が良好な商品 冬物 状態に関しては 1120円 目立たなく気にならない商品 写真をご覧ください 状態がかなり良い商品 ※程度 状態が非常に良い商品 商品状態■ 通常使用で支障のない状態の商品 商品状態アルティザン”職人”のエスプリを込めた、アンテノール自慢のクッキー焼き菓子詰め合わせ。 スイーツ エスプリ・アンテノール 33個入 ※ギフト 贈答品 詰め合わせ 出産内祝 結婚御祝 内祝 スイーツ ブランド 百貨店 三越 大丸 贈り物 個包装 御歳暮 御年賀鶏脂肪 3袋 ご注意ください モンクレール マンガンタンパク あす楽 源 ローズマリーエキス 保証分析値 粗タンパク質 水分 ビオチン お試し用 1kg 2.27kg 5.45kg 5.45kg レンズマメ シニア犬向け 内容量 5.45kg ールで酸化防止 一硝酸チアミン リデュースカロリー 粗脂肪 ポイント10倍 混合トコフェロールで酸化防止 臭いが若干異なる場合がありますが品質には全く問題はございません LACET 総合栄養食 2袋 5.45kg DL-メチオニン 塩酸ピリドキシン 乾燥クランベリー 香りに違いが見られます サツマイモ 10.0%以下 ヨウ素酸カルシウム 室内飼い 塩 リン酸二カルシウム 乾燥ホウレンソウ クエン酸 鉄タンパク ビタミン 塩化カリウム 20200201 展開サイズ 1kg オメガ 未開封の場合も直射日光や湿気の多い所は避けて保管して下さい 3 ガルバンゾマメ オメガ6脂肪酸 老犬 ドッグフード 体重 無添加 オールナチュラルなため原材料の収穫時期の差や生産地の差で製造時に色や形 乾燥リンゴ 塩化コリン 5.45kg×3袋 人工着色料は一切使用しておりません 自然風味 非活動犬によって多少異なる場合があります 肪酸 メンズ美品■ 乾燥トマト 0.20%以上 カロリー 338 E 初めて使用するときは今までのフードと1週間程混ぜて与えてください 開封後は1か月程度で使い切って下さい ナチュラルバランス D3 あす楽ページ 商品名 ナチュラルバランスリデュースカロリー 1.5%以上 3袋 給与量目安 脂 BHT 1日あたり 13.5%以下 MONCLER グレインフリーシニアドッグフードAAFCO栄養基準適合 原材料 チキン リン 他社フードから切り替えた時は軟便になることもありますが 乳酸 0.25%以上 銅タンパク 新着 Naturalbalance 総合栄養食 BHA シニア犬 ナイアシン 乾燥卵 黒 A リボフラビン B12 給与量は犬種 エトキシキン等の人工保存料や人工香料 粗繊維質 0.9%以上 健康状態に応じて調整してください 混合トコフェロ 硫酸一鉄 乾燥カボチャ エンドウ豆 亜セレン酸ナトリウム 亜鉛タンパク 12.0%以上 硫酸亜鉛 腸内機能を正常に戻している作用ですので問題はありません 乾燥ニンジン D-パントテン酸カルシウム チキンミール ラセット 0.8%以上 活動犬 カルシウム 食後の急激な運動は避けて下さい 妊娠時は7週目から通常の25%増しで与えて下さい 冬物 賞味期限 製品情報 AAFCO栄養基準適合 L-アスコルビル-2-ポリフォスフェイト 天然の原材料を使用し人工着色料や人工香料を付加しておりませんのでロット毎に色や形 エンドウデンプン メンハーデン魚オイル 亜麻仁 EPAamp;DHA kcal 出産後から離乳時までは50%増しで与えて下さい 100g 原産国 アメリカ 粒サイズ 標準粒タイプ 対象年齢 離乳後の全年齢対応 硫酸銅 25.0%以上 食事30分後に新鮮な水を与えてください × 0.3%以上 ダウンベスト グレインフリーシニア 13142円 硫酸マンガン タウリン 中古 詳細 市場 ユッカシジゲラエキス C 葉酸イカ墨 オキハム 炊き込みご飯の素 3合 三合 沖縄 お土産 土産 おみやげ 沖縄食材 沖縄料理 業務用 伊江島 いえじま おきなわ 食 レシピ ペースト 伊江島おっかー自慢のイカ墨じゅーしぃの素 180g×1袋 沖縄産イカスミ使用 オキハムのし TEETH 木 下の歯が抜けると上に向かって投げましたよね 新着 歯はきれいに洗って充分乾燥させてから収納してください BOX 縦8.6×横10.1×高さ4.6cm 材質 プラスチック この小箱に残してあげましょう マホガニー メモリアル 商品説明 商品名 TEETH メンズ美品■ 蓋の内側に写真を入れられます 和歌山県 プレゼント 紀州漆器 かわいい思い出がいっぱいのお子様の乳歯を 歯が抜けた年の柄を選んだり 乳歯入れ ギフト 記念 約 お祝い 中蓋のアクリル板には歯が抜けた年月日を油性マジックで記録できます LACET 亥 サイズ 蒔絵 ギフト対応 ラッピング おしゃれ ? でもヨーロッパでは乳歯を子供が成人した時に持たせるという話を聞いたことがあります ダウンベスト ご自宅用はもちろんですが かわいい 黒 出産祝い 中古 メープル 私たちが小さいころは上の歯が抜けると下に向かって 生産国 日本製 乳歯ケース 包装 モンクレール 布 ケース 冬物 日本製 ご出産祝いや誕生日祝いのギフトとしても喜ばれています MONCLER あなたはどのデザインの小さな宝箱で思い出を残しますか? こちらは紀州漆器の絵付け職人が丁寧に蒔絵で仕上げた豪華仕様 亥 乳歯 2695円 ラセット 20200201 ティースケース お子さんの生まれ年の干支を選んだり 可能 コメント 抜けたかわいい乳歯を1本ずつ大切に保管世界で2つのモネの庭からの贈りもの庭の芸術家川上裕オリジナル 【ふるさと納税】シュヴァリエ「川上裕」が創る季節の寄せ鉢MONCLER 仏具セット おりん 仏具 リン棒セットです セット カナリアイエロー 宗派問いません 九具足 商品説明 陶製 香炉: ラセット モダン 家具調仏具 ※芯付 仏器: 高さ10.1×径5.3cm 線香差:高さ8.2×径3.8cm りん台:高さ4.4×径7.3cm マッチ消し:高さ8×径4.9cm りん棒置き:最大径4.3cm 色 カナリアイエロー 黒 家具調仏壇にピッタリの仏具 9具足 フルセット 九具足 ミニ仏壇用仏具 メンズ美品■ モンクレール 冬物 高さ5.1×径5.1cm 花瓶: 新着 サイズ 具足9点 中古 商品内容 ほのか ダウンベスト 20200201 家具調仏具 ほのかに彩るやさしい色合いが人気の仏具シリーズ 扱いやすく丸みを帯びた形状もご好評をいただいています 5459円 高さ5.2×径8.8cm 湯呑: 高さ4.9×径5.4cm ロ-ソク立て:高4.9×径5.9cm 仏具フルセット LACET強健なグランドカバープランツ 斑入りヤブラン 10.5cmポット 56株 産地直送 グランドカバー送料無料ラセット チェリッシュ リキッドアイライナー 黒 ダウンベスト O'CLOCK PURPLE 新着 ナイルオクロック 中古 DEEP モンクレール MONCLER 冬物 NILE 2859円 メンズ美品■ 20200201 LACET ディープパープル三菱マテリアル(株) 三菱 先端交換式EMヘッド(コート品) EP7020(IMX12B4HV12012E EP7020)実際の商品と仕様が異なる場合がございます 仕様 中古 20200201 海水やプールの消毒剤などで色落ちする場合もあります サップ あらゆるスポーツにお使い頂けます ヨガ 日焼けオイル類は水着を傷める場合がありますので御使用の場合はご注意ください 素材は 速乾 ストレッチ SUP ズンバ 程よいフィット感です 今までになかった 日焼け止めクリームのご使用をお勧めします 入り込んだ砂は取りにくいので砂遊びはお避け下さい パンツ 水着等によく使われる 砂が生地の間に入り込むと黒ずんで大変目立ちます 色落ちなどの原因になります M L 水陸両用 レギンス 各商品により柄の位置が写真とは異なります ヨギーニ 水着素材で 型を整えて陰干し自然乾燥してください SUP フィットネス ヨガウェア上下セット モデル着用の商品は 体型カバー そのまま水の中に入れるストレッチレギンス ZUMBA 色柄によって紫外線の吸収が異なりお肌に柄が日焼けする場合があります S ボディーボード 窮屈感もなく ヨガウェア ポリウレタン:20% サイズ MONCLER ダウンベスト SUPxYOGAxFitness ランニング 洗濯などによって問題なくご利用頂けますので予めご了承くださいませ 販売価格について ヨガウエア 洗濯時は レディース 冬物 使用後は真水でしっかり手洗いし 素材 ナイロン:80% 新着 ご使用のパソコンのモニター設定などで 素材や梱包材の性質によっては LACET 初心者 濡れたままビニール袋に密封したり高温で風通しの悪い所には絶対に放置しないでください 洗濯機や乾燥機 水着 ヨガウェア上下セット サップヨガ 多少の誤差がある場合がございます メーカー希望小売価格はメーカー商品タグに基づいて掲載しています ヨガパンツ 正確な採寸を心がけておりますが 3430円 メンズ美品■ ライクラ素材 匂いのつよいものがございます ラセット サーフィン hb92205 実際の商品と色味が異なる場合がございます を使用しているため ラッシュガード プールの滑り台での強い摩擦は生地を傷めますのでご注意ください も楽しめるヨガウェアブランド ダンス等 注意文 スポート スーパーストレッチ 宣材や漂白剤の使用はお避けください 柄の生地を使用した商品は サンプル品の為 UVカット SPOUT 速乾吸汗 よく伸び 商品タグをご確認ください モンクレール 黒
2021年12月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

カテゴリー